lunes, 19 de diciembre de 2011

LENGUAS DE ESPAÑA

Gente como yo opinará que hay ciertas cosas en este país que, personalmente caracterizo de: -incomprensibles- una de las dichas, a la cual haré mención hoy son las lenguas de España. 


En España encontramos diferentes lenguas delimitadas a ciertas zonas geográficas y autonomías así como el catalán, euskera, gallego y si se quiere también el "valenciano". Por otro lado encontramos dialectos como el asturiano, por ejemplo. Aunque remarcando, que todos tenemos una lengua oficial, que es el castellano.

El principal problema que se nos presenta es, que en España encontramos un problema de base, el nacionalismo.



Pero ignorando el nacionalismo y sin ir más lejos les explicaré: el método francés.

Como bien sabrán ustedes en Francia encontramos más lenguas que el francés así como el bretón, el corso, el gascón y otras muchas que no vienen al caso en este momento, y saben cuál es la única oficial el francés, es decir la lengua común de toda la población.

Si nos venimos a España y analizamos los estatutos encontraremos por ejemplo:

Estatuto de autonomía de Cataluña - Artículo 6º:

El catalán es la lengua oficial de Cataluña. También lo es el castellano, que es lengua oficial del Estado español. Todas las personas tienen derecho a utilizar las dos lenguas oficiales y los ciudadanos de Cataluña tienen el derecho y el deber de conocerlas.

O por ejemplo este otro:

Estatuto de Autonomía de Galicia - Articulo 5º:

Los idiomas gallego y castellano son oficiales en Galicia y todos los ciudadanos de Galicia tienen el derecho de conocerlos y usarlos.

Y por último este otro:

Estatuto del País Vasco - Articulo 6º:

El euskera, lengua propia del pueblo vasco, tendrá, como el castellano, carácter de lengua oficial en Euskadi, y todos sus habitantes tienen derecho a conocer y usar ambas lenguas.

Que demuestro aquí, que somos idiotas. Básicamente les justificaré mis motivos, como bien habrán leído dichas lenguas son oficiales en los respectivos territorios, a diferencia que en Cataluña no es sólo un derecho conocer y hablar el catalán si no un deber como ciudadano. Pero a lo que voy no es a eso, a lo que voy es que por encima de una comunidad autónoma se encuentra la unión global de todo el conjunto de las dichas, el país.

Ahora bien les presentaré mis dudas:
Esta duda la presento a Cataluña: -¿Si todo ciudadano residente en Cataluña tiene derecho y deber a hablar ambas lenguas por qué en las señales, paradas de autobuses, monumentos, se usa el catalán y el castellano? ¿Acaso no todo el mundo conoce el castellano como dice en su autonomía?
Mis siguientes dudas son muy similares y las dirijo para el resto de comunidades, es decir: -Si todos hablamos castellano, ¿por qué hemos de tener señales en distintos idiomas? Por ejemplo, o, ¿Por qué hay traductores en el congreso (a catalán, euskera...)? al igual que, ¿por qué un político tiene que salir hablando en una lengua que no es común a todos nosotros?
Para que vean lo absurdo que es esto les pondré una anécdota que pudo acabar en catástrofe: Mi padre enfermero, hace ya tiempo tuvo que llevar a cabo un traslado en helicóptero desde el Hospital Valdebrón (Barcelona) a un hospital madrileño que no es necesario mencionar.
El niño, o el dicho paciente en estado crítico tenía que ser trasladado de urgencia, y por si no están muy puestos en medicina cuando se traslada a un paciente se redacta un informe clínico, donde pone todo lo que se le ha hecho al paciente desde que se le ha empezado a tratar.
Adivinan que idioma estaba escrito dicho informe, ¿no? Pues este informe estaba escrito en catalán.
¿Pueden darse cuenta de la temeridad que supone esto? Se jugó con la vida de una persona pues en ese mismo instante se tuvo que traducir dicho informe a castellano.
A lo que voy es que cualquier documento oficial del Estado Español ha de ir en la lengua común de todos, el castellano.
Al igual que pienso que la única lengua oficial debería de ser esta misma, la común de todos. Con esto no digo que quiero que se pierdan las otras, no, ni muchísimo menos, es más que la estudien en el colegio como asignatura pues es parte de la cultura de ese territorio. Además de que es muy positivo, pues conocer dos lenguas desde niño abre las fronteras para en un futuro aprender más.
Pero lo que no se puede hacer, es cosas como en Cataluña: que en ningún colegio público se puede estudiar en la lengua común de España, el castellano.
Conclusión final: No quiero que se pierdan las lenguas de España, quiero que se conserven, pero para el ámbito familiar. Hablen su lengua con sus amigos, con sus padres pero para lo oficial, lo común, el castellano.

Este post ha sido publicado en su vez en el blog: http://madelgad0.blogspot.com/

@madelgado